كيف
التلبية
53- Telbiye Nasıl
Yapılır?
أخبرني عيسى
بن إبراهيم بن
مثرود المصري
قال حدثنا بن
وهب قال
أخبرني يونس
يعني بن يزيد
عن بن شهاب
قال إن سالما
أخبرني أن
أباه قال سمعت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يهل يقول
لبيك لبيك لا
شريك لك لبيك
إن الحمد
والنعمة لك والملك
لا شريك لك
وإن عبد الله
بن عمر كان
يقول كان رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
يركع بذي
الحليفة ركعتين
ثم إذا استوت
به الناقة
قائمة عند
مسجد ذي الحليفة
أهل بهؤلاء
الكلمات
[-: 3713 :-] ibn Ömer'in naklettiğine
göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ihrama girince: "Lebbeyk Allahumme
lebbeyk! Lebbeyk! La şerfke leke lebbeyk. İnne'l-hamde ve'n-ni'mete leke
vel-mülk. La şerike lek!
(Emrine hazırım ey
Allah'ım! Emrine hazırım, senin hiçbir ortağın yoktur. Emret, emrine hazırım.
Eksiksiz tüm övgüler Sana mahsustur. Her türlü nimetleri veren de sensin.
Saltanat ve otorite Sana aittir. Senin ortağın yoktur.)"
Abdullah b. Ömer derdi
ki: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Zu'I-Huleyfe'de iki rekat
namaz kılar, sonra devesi üzerinde Zu'I-Huleyfe mescidi yanında yukarıdaki şekilde
telbiyede bulunarak ihrama girerdi.''
Daha önce 3649'da
muhtasar olarak geçmişti. - Mücteba: 5/159; Tuhfe: 6976
Diğer tahric: Buhari (1540, 5915), Müslim (1184), Ebu Davud
(1747), İbn Mace (3047), Ahmed, Müsned (4895).
أنبأ أحمد بن
عبد الله بن
الحكم البصري
قال حدثنا
محمد بن جعفر
قال حدثنا
شعبة قال سمعت
زيدا وأبا بكر
ابني محمد بن
زيد أنهما
سمعا نافعا
يحدث عن عبد
الله بن عمر
عن النبي صلى
الله عليه
وسلم أنه كان
يقول لبيك
اللهم لبيك لبيك
لا شريك لك
لبيك إن الحمد
والنعمة لك
والملك لا
شريك لك
[-: 3714 :-] Abdullah b. Ömer,
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in, ihrama girerken: "Lebbeyk
Allahumme lebbeyk! Lebbeyk! La şerfke leke lebbeyk. İnne'l-hamde ve'n-ni'mete
leke vel-mülk. La şerike lek!
(Emrine hazırım ey
Allah'ım! Emrine hazırım, senin hiçbir ortağın yoktur. Emret, emrine hazırım.
Eksiksiz tüm övgüler Sana mahsustur. Her türlü nimetleri veren de sensin.
Saltanat ve otorite Sana aittir. Senin ortağın yoktur)" dediğini nakleder.
Mücteba: 5/160; Tuhfe:
7665
Diğer tahric: Buhari
(1549), Müslim 1184 (19, 20), Ebu Davud (1812), İbn Mace (2918), Tirmizi (825,
826), Ahmed, Müsııed (4457), İbn Hibban (3799).
أنبأ قتيبة
بن سعيد عن
مالك عن نافع
عن عبد الله
بن عمر تلبية
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم لبيك اللهم
لبيك لبيك لا
شريك لك لبيك
إن الحمد
والنعمة لك
والملك لا
شريك لك
[-: 3715 :-] Abdullah b. Ömer der ki:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in telbiyesi şöyleydi:
"Lebbeyk Allahumme
lebbeyk! Lebbeyk! La şerıke leke lebbeyk. İnne'l-hamde ve'n-ni'mete leke
vel-mülk. La şerıke lek!
(Emrine hazırım ey
Allah'ım! Emrine hazırım, senin hiçbir ortağın yoktur. Emret, emrine hazırım.
Eksiksiz tüm övgüler Sana mahsustur. Her türlü nimetleri veren de sensin.
Saltanat ve otorite Sana aittir. Senin ortağın yoktur.''
Mücteba: 5/160; Tuhfe:
8344
أنبأ يعقوب
بن إبراهيم
قال حدثنا
هشيم يعني بن
بشير قال أنبأ
أبو بشر عن
عبيد الله بن
عمر عن أبيه
قال كانت
تلبية رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
لبيك لبيك لا
شريك لك لبيك
إن الحمد والنعمة
لك والملك لا
شريك لك وزاد
فيها بن عمر
لبيك لبيك
وسعديك
والخير من
يديك لبيك
والرغباء
إليك والعمل
[-: 3716 :-] Abdillah b. Ömer der ki:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in telbiyesi şöyleydi: "Lebbeyk
Allahumme lebbeyk! Lebbeyk! La şerike leke lebbeyk. İnne'l-hamde ve'n-ni'mete
leke vel-mülk. La şerike lekl
(Emrine hazırım (Ey
Allah'ım!) Emrine hazırım senin hiçbir ortağın yoktur. Emret emrine hazırım.
Eksiksiz tüm övgüler
Sana mahsustur. Her türlü ni'metleri veren de sensin. Saltanat ve otorite Sana
aittir. Senin ortağın yoktur.)"
İbn Ömer şu ilaveyi
yapmıştır: "Emret daima emrine hazırım. Senden mutluluklar dilerim.
Hayırları veren sensin. Emret! istekler ancak senden istenir kulluk ta ancak
Sana yapılır."
Mücteba: 5/160; Tuhfe:
7313
Diğer tahric: Buhari
(1549), Müslim 1184 (19, 20), Ebu Davud (1812), İbn Mace (2918), Tirmizi (825,
826), Ahmed, Müsııed (4457), İbn Hibban (3799).
أنبأ أحمد بن
عبدة البصري
قال أنبأ حماد
بن زيد عن
أبان بن تغلب
عن أبي إسحاق
عن عبد الرحمن
بن يزيد عن
عبد الله بن
مسعود قال كان
من تلبية النبي
صلى الله عليه
وسلم لبيك
اللهم لبيك لا
شريك لك لبيك
إن الحمد
والنعمة لك
[-: 3717 :-] Abdullah b. Mes'ud der
ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in telbiyesi şöyleydi:
"Lebbeyk Allahumme
lebbeykl Lebbeykl La şerike leke lebbeyk. İnne'l-hamde ve'n-ni'mete lek!
(Emrine hazırım ey
Allah'ıml Emrine hazırım, senin hiçbir ortağın yoktur. Emret, emrine hazırım.
Eksiksiz tüm övgüler Sana mahsustur. Her türlü nimetleri veren de sensin.)"
Mücteba: 5/161; Tuhfe:
9298
Diğer tahric: Tahavi,
Şerh Meani'l-Asar (2/124), Şaşi (482), Ahmed, Müsııed (3897).
أنبأ قتيبة
بن سعيد قال
حدثنا حميد بن
عبد الرحمن بن
عبد العزيز بن
أبي سلمة عن
عبد الله بن الفضل
عن الأعرج عن
أبي هريرة قال
كان تلبية
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم لبيك إله
الحق قال أبو
عبد الرحمن لا
أعلم أحدا
أسند هذا
الحديث غير
عبد الله بن
الفضل وعبد
الله بن الفضل
ثقة خالفه
إسماعيل بن
أمية برفع
الصوت
بالإهلال
[-: 3718 :-] Ebu Hureyre der ki:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in telbiyesi şöyleydi: "Lebbeyke
İlahe'l-Hakkl
(Emret ey gerçek
İlahI)"
Bu hadisi Abdullah b.
el-Fadl dışında Müsned olarak rivayet eden başka birini bilmiyorum. Abdullah b.
el-Fadl da güvenilir birisidir. Ancak İsmail b. Umeyye buna muhalif bir
rivayette bulunmuştur.
Mücteba: 5/161; Tuhfe:
13941
Diğer tahric: İbn Mace
(2920), Ahmed, Müsned (8497), İbn Hibban (3800).